|
|
|
|
BIBLIJOS SKAITYMAS RUBŠIO IR KAVALIAUSKO BIBLIJA, LVK (katalikų) leidimas 1998 m. (Biblija RK_K1998) Evangelija pagal Luką | Skyrius: | | 1 | |
| Evangelija pagal Luką | | | Lk 1 | Apreiškimas Marijai 26 Šeštame mėnesyje angelas Gabrielius buvo Dievo pasiųstas į Galilėjos miestą, kuris vadinasi Nazaretas, 27 pas mergelę, sužadėtą su vyru, vardu Juozapas, iš Dovydo namų; o mergelės vardas buvo Marija. 28 Atėjęs pas ją, angelas tarė: „Sveika, malonėmis apdovanotoji! Viešpats su tavimi!“[i4] 29 Išgirdusi šiuos žodžius, ji sumišo ir galvojo sau, ką reiškia toks sveikinimas. 30 O angelas jai tarė: „Nebijok, Marija, tu radai malonę pas Dievą! 31 Štai tu pradėsi įsčiose ir pagimdysi sūnų, kurį pavadinsi Jėzumi. 32 Jisai bus didis ir vadinsis Aukščiausiojo Sūnus. Viešpats Dievas duos jam jo tėvo Dovydo sostą; 33 jis viešpataus Jokūbo namuose per amžius, ir jo viešpatavimui nebus galo“. 34 Marija paklausė angelą: „Kaip tai įvyks, jeigu aš nepažįstu vyro?“[i5] 35 Angelas jai atsakė: „Šventoji Dvasia nužengs ant tavęs, ir Aukščiausiojo galybė pridengs tave savo šešėliu; todėl ir tavo kūdikis bus šventas ir vadinamas Dievo Sūnumi. 36 Antai tavoji giminaitė Elzbieta pradėjo sūnų senatvėje, ir šis mėnuo yra šeštas tai, kuri buvo laikoma nevaisinga, 37 nes Dievui nėra negalimų dalykų“. 38 Tada Marija atsakė: „Štai aš Viešpaties tarnaitė, tebūna man, kaip tu pasakei“. Ir angelas pasitraukė. | | | Išnašos: | 1 | Lk 1,2: Žodžio tarnai (Evangelijos tarnai) – garbingas apaštalų titulas. | 2 | Lk 1,5-2,52: Pirmuosiuose dviejuose Lk skyriuose randame labai seno žodinio padavimo medžiagą, kurioje daug semitizmų, gausūs ST atgarsiai ir visas pasakojimas kupinas Mesijo laukimo. Tiek stilius, tiek turinys leidžia manyti, kad ir šis pasakojimas bus atėjęs iš pačios Jėzaus Motinos Marijos lūpų. | 3 | Lk 1,25: ST-e nevaisingumas buvo laikomas didele gėda ir Dievo bausme (žr. Pr 30,23; 1 Sam 1,5-8; 2 Sam 6,23; Oz 9,11). | 4 | Lk 1,28: Kai kurie rankraščiai prideda: Tu labiausiai palaiminta iš visų moterų, bet tie žodžiai priklauso Elzbietos pasveikinimui (žr. 1,42). | 5 | Lk 1,34: Šis klausimas susižadėjusios lūpose rodo, kad Marija ir Juozapas buvo pasiryžę gyventi nekaltybės gyvenimą. Tai Šventoji Dvasia jiems įkvėpė tokį norą ir pasiryžimą. | 6 | Lk 1,39: Manoma, kad tas miestas – tai dabartinis Ain Karimas, už 7 km į vakarus nuo Jeruzalės. Iš Nazareto į Jeruzalę yra apie 130 km kelio. | 7 | Lk 1,47: Ši Marijos giesmė (Magnificat) labai artima ST pranašo ir teisėjo Samuelio motinos Onos giesmei (žr. 1 Sam 2,1-10), kuria ta dėkoja Dievui už ilgai lauktą kūdikį ir pabrėžia, jog Dievas išaukština nuolankiuosius. Atskiri Magnificat posakiai labai primena psalmių poeziją. | 8 | Lk 1,54: Kad minėtų jo gailestingumą arba prisiminęs savo gailestingumą. | 9 | Lk 1,59: Jie, t. y. kaimynai ir giminės. | 10 | Lk 1,68-1,79: Zacharijo giesmė (Benedictus), nors nėra sudaryta iš ST pranašysčių ir psalmių citatų, vis dėlto yra joms labai gimininga. Pirmoji jos dalis (1,68-75) – padėka Dievui, globojusiam išrinktąją tautą praėjusiais amžiais. Antroji dalis – ateities vizija, kurioje skelbiama Jono Krikštytojo ir Jėzaus išganinga veikla. | | | Bibliografiniai duomenys: | ŠVENTASIS RAŠTAS. Senasis ir Naujasis Testamentas. – Vilnius: Lietuvos Katalikų Vyskupų Konferencija, 1998. © Lietuvos Vyskupų Konferencija, 1998. Išsamiai apie leidimą >> |
Evangelija pagal Luką | Skyrius: | | 1 | |
|
|
|
|