|
 |
 |
|
BIBLIJOS SKAITYMAS RUBŠIO IR KAVALIAUSKO BIBLIJA, LVK (katalikų) leidimas 1998 m. (Biblija RK_K1998) Kunigų knyga | Skyrius: |  | 24 |  |
| Kunigų knyga | | | Kun 24 | 19 Kas sužalotų artimą, kaip jis padarė, taip jam bus padaryta: 20 [i4]galūnė už galūnę, akis už akį, dantis už dantį. Žaizda, kokią jis padarė artimui, tokia žaizda bus jam padaryta. | | | Išnašos: | 1 | Kun 24,1-24,9: Įvairūs įstatai kunigams. Aliejus šventovės Žvakidei (žr.Iš 27,20-21); Artumo duona (žr. Iš 25,23-30). | 2 | Kun 24,10-24,14: Šis įvykis yra tarsi rėmai tolesniems įstatams ir įsakams. {Dievo} Vardas: pagarbus šventojo Jahvės, t. y. Viešpaties, vardo pakaitalas (žr. Iš 3,14). Anot izraeliečių mąstysenos, piktžodžiavimas suteršia bendriją. Užmušimas akmenimis – bendrijos bausmės įvykdymas buvo priemonė apvalyti bendrijai nuo pikto. | 3 | Kun 24,15-24,22: Nepriklausoma įstatų grupuotė. | 4 | Kun 24,20: Lex talionis, arba keršto įstatymas, – galūnė už galūnę, akis už akį, dantis už dantį, – juo buvo stengiamasi apriboti kerštą ir pritaikyti nusikaltimą atitinkančią bausmę. Žr. Iš 21,22-25. | | | Bibliografiniai duomenys: | ŠVENTASIS RAŠTAS. Senasis ir Naujasis Testamentas. – Vilnius: Lietuvos Katalikų Vyskupų Konferencija, 1998. © Lietuvos Vyskupų Konferencija, 1998. Išsamiai apie leidimą >> |
Kunigų knyga | Skyrius: |  | 24 |  |
|
|
|
 |