ĮVADAI IR RAKTAI
Bendrasis įvadas į Bibliją | Rubšio „Raktai“ |
Įvadai Biblijoje RK_K1998 |
Įvadai Biblijoje RK_E1999
Įvadai Biblijoje RK_E1999
Šventasis Raštas (bendrasis įvadas) || Įvadas į Senąjį Testamentą, ST knygų rinkinius ir knygas || Įvadas į Naująjį Testamentą, NT knygų rinkinius ir knygas
Į V A D A S Į S E N Ą J Į T E S T A M E N T Ą,
S T K N Y G Ų R I N K I N I U S I R K N Y G A S
SENASIS TESTAMENTAS
Senasis Testamentas
(gr. palaia diathēkē, lot. vetus testamentum) – knygų
rinkinys, krikščionių perimtas iš hebrajų tradicijos.
Hebrajų tradicijoje trisdešimt
devynios Biblijos knygos skirstomos į tris grupes: a) Tora
(hebr. tōrāh „teisynas“) – Pradžios, Išėjimo, Kunigų, Skaičių
ir Pakartoto Įstatymo knygos; b) Pranašai (hebr.
nebī’īm) , tarp jų Pirmieji, arba Ankstyvieji,
pranašai (hebr. nebī’īm ri’šōnīm) – Jozuės ir Teisėjų
knygos, Samuelio pirma, Samuelio antra, Karalių pirma ir Karalių antra knyga,
Paskutinieji, arba Vėlyvieji, pranašai (hebr. nebī’īm
’aharōnīm) – Izaijo, Jeremijo, Ezechielio knygos ir Dvylika
[pranašų] (hebr. šenėjm ‘āsār) – Ozėjo, Joelio, Amoso,
Abdijo, Jonos, Michėjo, Nahumo, Habakuko, Sofonijo, Agėjo, Zacharijo bei
Malachijo knygos; c) Raštai (hebr. ketubīm)
– Psalmynas, Patarlių, Jobo, Giesmių giesmės, Rūtos, Raudų, Mokytojo,
Esteros, Danieliaus, Ezros, Nehemijo knygos, Metraščių pirma ir Metraščių antra
knyga.
Ekumeniniame Šventojo
Rašto leidime keturiasdešimt aštuonios Senojo Testamento knygos suskirstytos
pagal XVI a. susiformavusią krikščionių tradiciją: a) Penkiaknygė
– Pradžios, Išėjimo, Kunigų, Skaičių, Pakartoto Įstatymo knygos; b)
Istorinės knygos – Jozuės, Teisėjų ir Rūtos knygos, Samuelio pirma,
Samuelio antra, Karalių pirma, Karalių antra, Metraščių pirma ir Metraščių antra
knyga, Ezros, Nehemijo, Esteros knygos; c) Išminties knygos –
Jobo knyga, Psalmynas, Patarlių, Mokytojo, Giesmių giesmės knygos; d)
Pranašų knygos – Izaijo, Jeremijo, Raudų, Ezechielio, Danieliaus,
Ozėjo, Joelio, Amoso, Abdijo, Jonos, Michėjo, Nahumo, Habakuko, Sofonijo, Agėjo,
Zacharijo ir Malachijo knygos; e) Antrojo kanono, arba
Deuterokanoninės, knygos – Tobito ir Juditos knygos, graikiškoji
Esteros knyga, Makabiejų pirma ir Makabiejų antra knyga, Išminties, Siracido,
Barucho knygos ir Danieliaus knygos graikiškieji skyriai.
Hebrajiškuose X a. rankraščiuose
Senojo Testamento tekstą pradėta dalyti į eilutes, o lotyniškame m.
rankraštyje – į skyrius.
Senajame Testamente užrašytas Dievo apreiškimas pirmiausia skirtas senosios
Sandoros tautai, tačiau iš hebrajų paveldėjusiems krikščionims jis įgyja naują
prasmę ir tampa tarsi nauja knyga.
PENKIAKNYGĖ
Penkiaknygė (gr. pentateuchos,
lot. pentateuchus) krikščionių tradicijoje arba Tora (hebr.
tōrāh „teisynas“) hebrajų tradicijoje – Šventojo Rašto pirmų penkių
knygų (Pradžios, Išėjimo, Kunigų, Skaičių ir Pakartoto Įstatymo)
rinkinys, pagal paprotį priskiriamas Mozei, tačiau galutinį rašytinį pavidalą
įgijęs VI a. pr. Kr.
Šiame rinkinyje nuosekliai
atskleidžiamas Dievo Įstatymas ir kartu išrinktosios tautos istorija. Įstatymas
neapsiriboja paprastomis teisės nuostatomis, bet gimsta istorijoje ir nuolatos
į ją įsiterpia. Jame atsispindi Dievo, pagal savo paveikslą kuriančio ir
ugdančio tautą, pedagogika ir galiausiai tos tautos religinė mintis.
ISTORINĖS KNYGOS
Istorinėmis knygomis
(gr. historika biblia, lot. libri historici) krikščionių tradicijoje
vadinama dvylika ST knygų.
Pirmoji šių knygų grupė
– Jozuės ir Teisėjų knygos, Samuelio pirma, Samuelio antra, Karalių pirma
ir Karalių antra knygos (vėliau prie jų prijungta ir Rūtos knyga)
– apima nuoseklų pasakojimą; istoriniai įvykiai čia pasakojami Pakartoto
Įstatymo knygos (gr. deuteronomion, lot. deuteronomium) teologijos
požiūriu ir stiliumi, todėl jas priimta vadinti Deuteronomisto knygomis.
Kita grupė Metraščių pirma
ir Metraščių antra knygos, Ezros ir Nehemijo knygos vadinama Metraštininko
knygomis pagal pirmųjų iš jų pavadinimą.
Pasakojimo pobūdžiu prie
Istorinių knygų pritampa ir Esteros knyga.
Šiose knygose išrinktosios
tautos istorija atskleidžiama ypatingu požiūriu parodant, kaip Dievo
planas pildosi žmonių gyvenime.
IŠMINTIES KNYGOS
Išminties knygomis
(gr. sophika biblia, lot. libri sapientiales) krikščionių tradicijoje
priimta vadinti penkias ST knygas.
Jobo, Patarlių ir Mokytojo
knygos pasižymi didaktiniu arba pamokomuoju pobūdžiu, Psalmynas yra lyrinių
maldų rinkinys, o Giesmių giesmės knygoje atspindima Dievo meilė savo tautai.
Jas visas vienija poetiniai žmogaus gyvenimo prasmės apmąstymai.
Gausioje Rytų tautų didaktinėje
raštijoje šios knygos išsiskiria savo doroviniu ir religiniu kryptingumu.
Išmintis, suprantama kaip pagarbi Dievo baimė ir priešinama ydai bei kvailybei
kaip tos baimės stokai, čia galiausiai sutapatinama su Dievo Dvasia, kuria
jis sukūrė ir apvaizdžiai palaiko Visatą.
PRANAŠŲ KNYGOS
Pranašų knygomis (gr.
prophētika biblia, prophētai, lot. libri prophetici, prophetae) krikščionių
tradicijoje vadinama septyniolika ST knygų.
Tris iš jų (Izaijo,
Jeremijo ir Ezechielio knygas) hebrajai vadina Paskutiniųjų, arba
Vėlyvųjų, pranašų knygomis, o krikščionys, prie jų priskyrę dar dvi
(Raudų ir Danieliaus knygas) , – Didžiųjų pranašų knygomis. Kitas dvylika
(Ozėjo, Joelio, Amoso, Abdijo, Jonos, Michėjo, Nahumo, Habakuko, Sofonijo,
Agėjo, Zacharijo ir Malachijo knygas) hebrajų tradicijoje įprasta
vadinti Dvylikos pranašų knygomis, krikščionių Mažųjų pranašų knygomis.
Dievo pašaukti pranašai
jo vardu kalbėdavo žmonėms. Jie ne tiek pranašaudavo ateitį, kiek puoselėdavo
tikėjimą ir gindavo dorą, įspėdavo ir sudrausdavo paprastus žmones ir galingus
valdovus. Jų pačių arba jų mokinių surašytos knygos išlaikė gyvą, vaizdingą
ir poetišką skelbimo žodį.
ANTROJO KANONO KNYGOS
Antrojo kanono, arba Deuterokanoninėmis,
knygomis (gr. deuterokanonika biblia, lot. libri deuterocanonici)
krikščionių tradicijoje priimta vadinti devynias graikiškas ST knygas,
norint atskirti jas nuo hebrajiškų Pirmojo kanono, arba Protokanoninių,
knygų.
Penkios jų buvo surašytos
hebrajiškai arba aramėjiškai, bet išliko tik graikų kalba (Tobito
ir Juditos knygos, Makabiejų pirma knyga, Siracido ir Barucho knygos) ,
dvi rašytos hebrajiškai, bet turi graikiškų priedų (graikiškoji Esteros
knyga ir Danieliaus knygos graikiškieji skyriai) ir dvi iš karto
rašytos graikiškai (Makabiejų antra knyga ir Išminties knyga).
III–II a. pr. Kr. šios knygos
kartu su hebrajiškų ST knygų vertimais buvo įtrauktos į graikiškąją Septuagintą.
Iš ten jos pateko į lotyniškąją Vulgatą, o per Tridento Susirinkimą (1545–1563) – ir į jame patvirtintą katalikų Šventojo Rašto kanoną.
Kiti krikščionys arba vadina
šias knygas apokrifais (gr. apokryphos „paslėptas“), arba nėra apsisprendę
dėl jų įkvėptumo. Ekumeniniuose Biblijos leidimuose jos dar vadinamos Senojo
Testamento Vėlyvaisiais raštais.
|
|
|
Bibliografiniai duomenys
(Biblija RK_E1999): |
|
BIBLIJA arba ŠVENTASIS RAŠTAS. Ekumeninis leidimas.
– Vilnius: Lietuvos Biblijos draugija, 1999.
© Lietuvos Biblijos draugija, 1999.
© Lietuvos Vyskupų Konferencija, 1999. Išsamiai
apie leidimą >> |
|
|
|