|
|
|
|
BIBLIJOS SKAITYMAS RUBŠIO IR KAVALIAUSKO BIBLIJA, LVK (katalikų) leidimas 1998 m. (Biblija RK_K1998) Pakartoto Įstatymo knyga | Skyrius: | | 10 | |
| Pakartoto Įstatymo knyga | | | Įst 10 | Viešpaties didybė 12 „O dabar, Izraeli, taigi ko reikalauja iš tavęs VIEŠPATS, tavo Dievas? Vien pagarbiai bijoti VIEŠPATIES, tavo Dievo, eiti visais jo keliais, mylėti jį, tarnauti VIEŠPAČIUI, tavo Dievui, visa savo širdimi ir visa siela 13 ir laikytis visų VIEŠPATIES, tavo Dievo, įsakymų bei jo įstatų, kuriuos duodu tau šiandien tavo paties labui. 14 Štai! VIEŠPAČIUI, tavo Dievui, priklauso dangus bei dangaus aukštybės,[i1] žemė ir visa, kas joje yra, 15 tačiau vien tavo protėvius VIEŠPATS pamilo ir išrinko jus, jų palikuonis, iš visų tautų, kaip ir yra šiandien. 16 Apipjaustykite tad savo surambėjusias širdis[i2] ir nebebūkite daugiau kietasprandžiai. 17 [i3]Juk VIEŠPATS, jūsų Dievas, yra dievų Dievas ir viešpačių VIEŠPATS – didingas, galingas ir baisus Dievas, nesantis šališkas ir neimantis kyšio, 18 ginantis našlaičio ir našlės bylą, mylintis ateivį, parūpinantis jiems maistą ir drabužį. 19 [i4]Mylėsite tad ir jūs ateivį, nes jūs patys buvote ateiviai Egipto žemėje. 20 Bijosi VIEŠPATIES, savo Dievo, tik jį garbinsi, jam atsiduosi ir jo vardu prisieksi. 21 Jis yra tavo gyrius. Jis yra tavo Dievas, padaręs šiuos nuostabius ir baisius darbus, kuriuos matei savo akimis. 22 Tavo protėviai buvo septyniasdešimt asmenų, kai jie nuėjo į Egiptą, o dabar VIEŠPATS, tavo Dievas, yra padaręs tave taip gausų kaip dangaus žvaigždes“. | | | Išnašos: | 1 | Įst 10,14: ... dangus bei dangaus aukštybės: pažodžiui dangūs ir dangų dangūs. Hebrajiškai dangus vadinamas šamaim, t. y. ten vandenys. Anot Senojo Testamento mąstysenos, esama trijų dangų: dangaus skliautas, vandenys virš dangaus skliauto ir dangaus aukštybės – Dievybės sostas. Kadangi virš dangaus skliauto buvo vandenys – lietus, sniegas, kruša ... , tie dangūs ir buvo vadinami šam maim – {ir}ten vandenys. | 2 | Įst 10,16: Apipjaustykite ... surambėjusias širdis: žr. Įst 30,6; Jer 4,4; Rom 2,29. Neapipjaustyta širdis (žr. Kun 26,41; Jer 9,25; Ez 44,7.9) yra uždara širdis, kuri nepriima malonės nei patarimo, lygiai kaip (žr. Jer 6,10) yra uždaros garsui ir neapipjaustytos lūpos (žr. Iš 6,12.30) neatsiveria kalbant. | 3 | Įst 10,17-10,18: Dievo teisumas reiškiasi ginant vargšus ir bejėgius. Našlaitis, našlė, levitas ir ateivis yra dažni bejėgių pavyzdžiai Senajame Testamente. | 4 | Įst 10,19: Ši eilutė apima užuominą apie antrą didįjį įstatymą: Mylėsi artimą ... Žr. Kun 19,17-18; Iš 22,21; 23,9; Kun 19,34. | | | Bibliografiniai duomenys: | ŠVENTASIS RAŠTAS. Senasis ir Naujasis Testamentas. – Vilnius: Lietuvos Katalikų Vyskupų Konferencija, 1998. © Lietuvos Vyskupų Konferencija, 1998. Išsamiai apie leidimą >> |
Pakartoto Įstatymo knyga | Skyrius: | | 10 | |
|
|
|
|